Subtítulos · Whisper
Subtítulos SRT con IA
El SRT es el formato de subtítulos que aceptan YouTube, los reproductores de escritorio y casi cualquier editor de video. Whisper lo genera con sus tiempos a partir del audio, en tu equipo y gratis: whisper-cli -m ggml-small.bin -l es -osrt video.wav. Después puedes subirlo a YouTube tal cual o incrustarlo en el video con FFmpeg.
1. Instala whisper.cpp
Se instala una sola vez y queda para siempre. Es gratis y de código abierto:
# macOS (Homebrew)
brew install whisper-cpp
# Ubuntu / Debian (compilar desde el código, ~2 minutos)
git clone https://github.com/ggml-org/whisper.cpp
cd whisper.cpp && cmake -B build && cmake --build build -j
Si nunca has usado la terminal, empieza por la guía de la terminal.
2. Genera el archivo SRT
Con el audio del video en WAV, pide la salida en SRT:
whisper-cli -m ggml-small.bin -l es -osrt video.wavWhisper escribe video.wav.srt: cada línea con su tiempo de entrada y salida, listo para cargarse en YouTube Studio sin tocar nada. Si vas a subirlo a YouTube, casi siempre vale la pena dar una pasada de revisión para corregir nombres y signos de puntuación antes de publicar.
Quema el SRT en el video
Si quieres que los subtítulos viajen pegados al video (para Instagram, TikTok o cualquier reproductor que no cargue archivos sueltos), incrústalos con FFmpeg:
ffmpeg -i video.mp4 -vf "subtitles=video.wav.srt" con_subtitulos.mp4El resultado es un nuevo MP4 con el texto grabado en la imagen, imposible de desactivar. Tienes el detalle en quemar subtítulos en un video.
Tareas relacionadas
Preguntas frecuentes
¿Puedo editar el SRT antes de subirlo?
Sí, y conviene. Un archivo SRT es texto plano: lo abres en cualquier editor y verás bloques numerados con sus tiempos y la frase debajo. Ahí corriges una palabra mal entendida o ajustas un tiempo, guardas y lo subes. No necesitas ningún programa especial.
¿Mi video se sube a algún servidor para sacar los subtítulos?
No. Whisper saca los subtítulos del audio dentro de tu propia computadora, sin conexión. El video y el SRT no salen de tu disco, así que no hay marca de agua, ni límite de minutos, ni necesidad de crear una cuenta, a diferencia de los generadores de subtítulos en línea.
¿Y si el video está en inglés u otro idioma?
Cambia el código de idioma en -l (por ejemplo -l en para inglés), o usa -l auto para que Whisper lo detecte. Si lo que quieres es un SRT en inglés a partir de audio en otro idioma, existe el modo de traducción, que cubrimos en traducir audio al inglés al transcribir.